Nigella Lawson - Život je hostinaMožná, že někoho z vás po přečtení nadpisu napadne, že jsem se tak trochu zbláznil. A nebo i trochu víc zbláznil – záleží, na jakou úroveň šílenství jste ze svého okolí zvyklí. Ale není tomu tak. Aspoň doufám. Nadpis totiž souvisí se svátkem, který se v České republice slaví tak nějak více až v posledních letech – s Halloweenem.  A protože autorkou receptů je slovutná magistra čarodějných věd kuchařských Nigella Lawson, tak se nemusíte bát, že byste došli k újmě. Mimochodem, oba recepty (včetně doprovodného textu) jsou z její knihy „Život je hostina„, která vyjde v listopadu 2012.

Krvavé brambory

Myslím, že děti snědí s chutí jakékoli jídlo zpestřené rajčatovým kečupem, avšak zjevně největší nadšení vzbuzuje efekt připomínající potřísnění krví. Kamarádka mi kdysi řekla, že děti mají do určitého věku duše sériových vrahů, pohybují se v zóně prosté lítosti a žádný obraz škody, nehody, nebo dokonce katastrofy neshledávají odpudivým, nýbrž přitažlivým.

Tak jsem připravila něco pro ty malé upíry, aby zcepeněli hrůzou.

4 moučnaté brambory
3 bochánky (300 g) mozzarelly
rajčatový kečup

Troubu nastavíme na 220 °C/plyn stupeň 7 a necháme předehřát.
Brambory ponecháme ve slupce, propícháme vidličkou, naskládáme přímo na rošt a pečeme 1 až 1 ? hodiny, aby se uvnitř téměř rozpadaly. Po vyjmutí ven necháme brambory zchladnout tak, aby se bez nebezpečí popálení daly vzít do ruky. Všechny opatrně rozřízneme na poloviny, lžičkou vydlabeme nadýchanou dužninu do mísy a slupky dáme prozatím stranou.
Okapanou mozzarellu nakrájíme na drobné kostičky a spolu s 2 lžícemi kečupu přidáme k bramborové mase. Vše promícháme a směsí naplníme opečené slupky.
„Lodičky“ naskládáme na plech vyložený pečicím papírem, pokapeme kečupem, aby vyhlížely jako děsivě zkropené čerstvou krví, a vrátíme do trouby. K zapečení potřebují asi 15 minut, aby se prohřály a sýr roztál.
Osm kusů postačí pro čtyři až osm dětí, což přirozeně závisí na jejich věku.

Poznámka
Když tyto brambory děláte dětem k večeři, bývá rozumné přidat do kopy malé párečky, které naskládáte na plech a dáte do trouby o čtvrt hodiny dříve, neboť k řádnému prohřátí a mírnému opečení potřebují 30 minut.

 

Čarodějnické vlasy

Aktivisté za práva dětí by dozajista prohlásili, že lhát dětem je kruté a špatné, avšak za žádnou cenu bych vlastním ratolestem neprozradila, že černé špagety se barví sépiovým inkoustem. Když na mě syn – informovaný o tomto faktu matkou svého kamaráda – udeřil, jak to je, zahrála jsem scénu hodnou Oscara a s výrazem pohrdání a zmatku odpověděla: „Jak směšné! Takhle plést někomu hlavu! Vážně hloupý nápad.“

Cítím se v klamu lépe, když řeknu, že černá barva je dílem starého známého potravinářského barviva, což zní jako pravda. Jenže pak se cítím hůř ze zdravotní stránky a musím si připomenout, že jsem stejně lhala. Uvízla jsem ve vlastních osidlech, což určitě zavinil Halloween.

500 g černých špaget
3–4 lžíce česnekového másla nebo 2–3 lžíce másla + 1 lžíce česnekového oleje

Špagety dáme do spousty osolené vařící se vody, podle pokynů na obalu uvaříme na skus, scedíme a promícháme s česnekovým máslem. Jednoduché, že?

Poznámka
Přestože si mé děti z nevysvětlitelných důvodů oblíbily česnekové máslo prodávané v obchodech, mnohem častěji používám čisté máslo a česnekový olej. Máslo volím proto, že uhlově černé špagety promění v trochu našedlé, a podle mého mínění by čarodějnice měly mít prošedivělé vlasy. Jestliže chcete pramenům zachovat odstín gagátu a přidat trochu lesku, pokapejte špagety jen česnekovým nebo obyčejným olejem.

 

Recepty pocházejí z knihy Život je hostina, kterou od listopadu 2012 zakoupíte na bux.cz